Белка Затейница (Шелл) предлагает Вам запомнить сайт «Искусство»
Вы хотите запомнить сайт «Искусство»?
Да Нет
×
Прогноз погоды

Культура и искусство

Люди

70725 пользователям нравится сайт art.mirtesen.ru

Лучшее за неделю
Русский пейзажист Иван Иванович Ендогуров
Маритта Кесич 17 окт, 10:37
+32 6
Ой ты Русь, моя родина кроткая... Художник Александр Афонин
Маритта Кесич 22 окт, 00:36
+22 9
Простые и милые картинки старинного русского быта кисти Станислава Бабюка
Белка Затейница (Шелл) 22 окт, 23:33
+22 7
Чудесные акварели Huang Youwei
Маритта Кесич 20 окт, 10:35
+21 8
От детских книжек до пикантных картинок - юмористические работы Густава Роберта Хёгфельдта
Олег Смирнов 19 окт, 21:41
+19 2

Поиск по видео

Азбука Елизаветы Бём в ХХI веке. Факсимильное издание. AZBUKA-BEM.COM

http://azbuka-bem.com Азбука Елизаветы Бём в ХХI веке Факсимильное переиздание, Стольный град

Мы на facebook https://www.facebook.com/azbukabem
Мы в контакте http://vk.com/azbukabem
Мы в google+ http://goo.gl/dNfkm0

Факсимильное переиздание «Азбуки» -- старинного русского алфавита для детей и взрослых -- в 2013 году было инициировано издателем Дмитрием Никифоровым и его издательством «Стольный Град». К работе над переизданием были привлечены ведущие репрографы, печатники и эксперты из Украины и России. Отдельные буквы «Азбуки» собирались по архивным и частным собраниям всего мира.

Кроме того, недостающие буквы «Ю» и «Я», которые, скорее всего, так и не были опубликованы при жизни Елизаветы Бём, были воспроизведены профессиональными художниками по дошедшим до нас акварелям и полностью выдержаны в авторской манере рисовальщицы.

Тексты же к ним были подобраны исходя из общей стилистики дореволюционного издания. Поэтому переиздание 2013 года является первым выпуском «Азбуки» Елизаветы Бём, содержащим полную буквицу той эпохи.
Серия издана на ручной бумаге с соблюдением сложных норм стародавнего книгопечатания. Качество бумаги «Азбуки» максимально приближено к свойствам старинной черпанной бумаги, названной так из-за особенностей производства: бумажная масса перемалывалась вручную, затем черпаком заливалась в форму и таким образом формировался каждый отдельный лист. Для данного издания было эксклюзивно изготовлено всего 600 листов бумаги.
Тексты и декор «Азбуки» отпечатаны на уникальном ручном печатном прессе, а иллюстрации Елизаветы Бём репродуцированы с факсимильной точностью. Кроме того, в книгах этой серии сделан так называемый ковчег, продавленный вручную. Подобный приём позаимствован из иконописи, где он получил распространение от древнейших образцов и в первоначальном или модифицированном виде встречался вплоть до XVIII века.

Ковчег в данном случае представляет собой прямоугольное углубление, выдавленное в листе, в которое вклеивается иллюстрация. Именно таким был авторский замысел самой Елизаветы Бём. Художница также умышленно оставляла края своих рисунков неровными для имитации пергамента, и этот оригинальный ход тоже воссоздан в настоящем переиздании «Азбуки».

Азбука Елизаветы Бём, азбука, факсимильное издание, стольный град,

Опубликовала Юлия Радужная (Крекотень) , 17.01.2014 в 15:05
1

Комментарии

Показать предыдущие комментарии (показано %s из %s)
Показать новые комментарии